From Arizona en “Voces del Sur” llega el sudor en canto de arados, la voz de mujeres y hombres de maíz, así la luz de las lechugas, son gentes que emergen del trigo.
A mis lectores en cualesquier parte del mundo, esta vez un mensaje para todos aquellos que se acercan a leer lo que acá en nuestra América florece y El Siglo De Somerton les cuenta, en ellos lo se han encontrado las injusticias en que viven nuestras Naciones Indígenas en especial, y la buena voluntad de ignorar por miles de miles de humanos dicen ellos, la existencia de estos hermanos y hermanas, portadores de una sangre pura de los que fueran siempre únicos dueños de la tierra.
Y en las ciudades que les cuento, en desiertos se tornan muchos pueblos, cuando el crimen llega de las entrañas de gobiernos que trabajan para saquear los ahorros de las comunidades, y venden por dinares chapeados en sangre, para formar leyes que solo protejan los intereses de aquellos que son culpables de llevar a nuestras naciones a un caos, que solo responda con hambre, pobreza y crimen que se aprecia esa cosecha día a día en esta larga cordillera, lugar donde la corrupción se radico sucia como algo natural en la vida, y ello es el abuso, que de la mano camina con la prepotencia de hombres y mujeres, mismos que viven en un mundo diferente, lejos de los olvidados según ellos, y este es el lugar que toca a la gente guapa de dinero, guapa en los amores, guapa en la corrupción que hace llevar la desgracia a que la cargue en sus espaldas el resto de nuestros pueblos, y todo por la guapura de pobres privilegiados según ellos tanto por la mano de Dios, como por aquellos pueblos que tienen que acachar la cabeza, ya sea como pleitesía, o ya sea por el miedo que embarga su momento de ofender el momento del patrón cuando sepa que el hambre de Juan aprieta en la casa, y este quiere mas dinero por su trabajo…
El siglo de Somerton estará de vacaciones hasta el 6 de octubre ya que nos haremos presentes al festival poético de Poetas del Mundo en la ciudad de New York. Abrazos a todos y aquí dejo a ustedes mi canto a esa gente en el día de mi presentación.
Desde los secretos de la noche
Esta vez me encuentro con luces diferentes,
ausentes de luciérnagas azufradas.
Esta vez mis ojos encontraron
historia pintada en miles de ladrillos,
que guardan el secreto de alegrías
y así el suspiro de sufrimientos…
Miles han sido,
si hoy los imagino engendrando el dolor
que parpadea en las miradas
de cuantas mujeres y hombres diferentes.
Son el abrazo que se cosecha de las razas.
Voy a un pueblo grande,
grande, grande, con barrios diferentes
les dije a las gentes de mi pueblo.
Voy a cantar a los obreros y obreras
de esos inmensos barrios que razas
de colores e idiomas diferentes les habitan,
ellos lo se, son hermanos nuestros
que también sus almas palpitan
en las alegrías y tristezas de la vida.
Ve Negor y cuando tus palabras
empiecen a caminar por los oídos de esas gentes,
entrégales como tu sabes nuestro verde abrazo
el que emerge del sudor de nuestras frentes,
como un vinculo que nos abrace en las distancias,
y que llega desde este campesino pueblo
nuestro Somerton en los desiertos de Arizona.
Buen día New York.
Buena tarde New York.
Buena noche New York.
Abro mis brazos para entregar la luz del campo,
y el calor que alimenta el trigo
convertido en pan que alimenta nuestro amor
que esta vez entrego a cada uno de vosotros,
os entrego el susurro desnudo
que como delicia navega en nuestro rio colorado,
he aquí la humedad que fertilice
un que tal de mi Somerton campesino,
un Chicano pueblo,
delirio olvidado en el viejo oeste de la patria.
Aquí también llega una queja,
que reparto a los cuatro puntos cardinales
la misma que por años camina,
en la esperanza de un mañana donde el campesino,
Conozca el respeto a su condición de humano.
Desde mi Somerton campesino pueblo,
lugar donde los derechos son desdichas
que humillan las ansiedades por derechos laborales.
Hermanos poetas del mundo hoy les entrego,
el bostezo de una queja que siempre
pernocta en las pensiones del olvido.
Aquí en esta Arizona republicana,
no existe el seguro que aliviane el dolor
ese que abraza enfermando niños y ancianos,
hombres y mujeres que en el camino de los días,
y en los surcos de lechugas
dejan su vida como semilla…
Son esas las tierras que duermen las distancias,
irrigando una herencia que florecerá,
sin mañana a los hijos que arando arenas,
les dejaron como un legado aquellos que un día,
en los desiertos caminando llegaron
a piscar el triunfo de un futuro,
arrullando dentro el sueño Americano.
Este es el reflejo de un México emigrado,
que a crecido arando los sueños
que como rocíos alimentan un destino,
uno si que cultivara Cesar Chaves,
ya muerto como todo viejo líder campesino.
Esta vez que mi vos sale a los vientos de New York,
no muy lejos donde el gringo decide nuestros destinos,
vengo hacerle ver que allá en los pueblos campesinos
no existe el over time para el que se rompe la madre,
levantando de sol a sol los granos y legumbres,
que alimentan al resto de patria Americana.
Nos rechazan el deseo de formar Uniones,
por que lanza el peligro a los derechos patronales,
y a la selva de billetes que acumulan en sus bolsillos.
Quiero que el eco de mi vos,
que hoy e traído en este morral donde guardo mis recuerdos,
se reparta por ese oasis donde reside la burocracia.
Quiero que la vos campesina,
alumbre el ocaso de los que duermen en los curules
succionando nuestras horas en impuestos.
Fromm the another side de esta patria,
el old west who still walking on the trails
de las murallas de Berlín,
dejare lo que es oculto en las tierras de peones
pisoteados en el sendero de explotación,
que llega de un hombre a otro hombre.
Somerton, Tacna, Welton, San Luis, Gadsden y Yuma,
los pueblos que poblamos el condado
queremos nuestra vos
penetre en los oídos del congreso y senado.
Levanten el ayer que regalaron en promesas,
a nosotros los campesinos polvorientos
somos gentes que poblamos el silencio y esperanzas.
vengo a preguntar si fue demagogia las promesas,
cuando sacudimos nuestras penas en el abrazo,
si aquel que un día nos dieran a cambio de nuestro voto.
Sepan el atrio de la parroquia de nuestro Somerton
sigue buscando en los vientos que llegan del este,
la solución que sufrimos en la tierra del imperio.
he aquí pues el misterio de nuestra pena,
que los ancianos mujeres hombres y niños de mi pueblo,
necesitan el ser curados del martirio que enferma la pobreza,
y sin contratos que podamos demandar los derechos
que solo desde lejos conocemos,
siempre seguiremos siendo el simple arado de la tierra.
Tenia que traer el silencio,
y lo traje galopando en los vientos,
he llegado como un pastor de lechugas,
un pastor del brócoli, del apio,
así del verde de los limones y alegre orange de las naranjas.
New York también traigo para ti,
la residencia de mi pueblo y la luz que alumbra soledades.
Soledades que les encuentras descansando en las arenas,
y la estatura de rocas y piedras construidas
en el desnudo de una áspera arcilla.
Me dijo un viejo cholo de mi barrio,
Hey bato Tell la raza de las gran manzana,
que over here we work with las raíces de la vida,
we are los que sembramos el hot de los jalapeños
and we love el color cobrizo de Puerto Rico,
and en the same way la hoguera del merengue rítmico
the same one who arrive Fromm Santo Domingo.
Negor diles tambien a los batos poetas del mundo,
to come and visit this lands
a place donde radica la ausencia de tréboles,
but they will love cuando encuentren los miles de saguaros,
with sus flowers rechazando el arribo de corruptos vientos
que quieran poblar los amanaceres y crepúsculos,
que pintan the history of the Cocopah Nation
and the Chicana Raza que juntos cantoneamos
Fromm la frontera San Luis Arizona,
el viejo Gadsden and our Somerton Campesino.
Hasta siempre pues New York,
tengo que volver al ayer que me espera en Yuma,
un ayer que se baña navegando
en los cristales y burbujas que retozan,
en las áridas distancias floreciendo un encanto,
de estrellas que alumbran las esperanzas del alma,
y hoy ya estamos plantando las semillas
que emerjan de las delicias de estos corazones pobres,
que con un polen diferente que fertilizara
los sueños que hoy viven en las manos de nuestros niños.
Negor Len.
A mis lectores en cualesquier parte del mundo, esta vez un mensaje para todos aquellos que se acercan a leer lo que acá en nuestra América florece y El Siglo De Somerton les cuenta, en ellos lo se han encontrado las injusticias en que viven nuestras Naciones Indígenas en especial, y la buena voluntad de ignorar por miles de miles de humanos dicen ellos, la existencia de estos hermanos y hermanas, portadores de una sangre pura de los que fueran siempre únicos dueños de la tierra.
Y en las ciudades que les cuento, en desiertos se tornan muchos pueblos, cuando el crimen llega de las entrañas de gobiernos que trabajan para saquear los ahorros de las comunidades, y venden por dinares chapeados en sangre, para formar leyes que solo protejan los intereses de aquellos que son culpables de llevar a nuestras naciones a un caos, que solo responda con hambre, pobreza y crimen que se aprecia esa cosecha día a día en esta larga cordillera, lugar donde la corrupción se radico sucia como algo natural en la vida, y ello es el abuso, que de la mano camina con la prepotencia de hombres y mujeres, mismos que viven en un mundo diferente, lejos de los olvidados según ellos, y este es el lugar que toca a la gente guapa de dinero, guapa en los amores, guapa en la corrupción que hace llevar la desgracia a que la cargue en sus espaldas el resto de nuestros pueblos, y todo por la guapura de pobres privilegiados según ellos tanto por la mano de Dios, como por aquellos pueblos que tienen que acachar la cabeza, ya sea como pleitesía, o ya sea por el miedo que embarga su momento de ofender el momento del patrón cuando sepa que el hambre de Juan aprieta en la casa, y este quiere mas dinero por su trabajo…
El siglo de Somerton estará de vacaciones hasta el 6 de octubre ya que nos haremos presentes al festival poético de Poetas del Mundo en la ciudad de New York. Abrazos a todos y aquí dejo a ustedes mi canto a esa gente en el día de mi presentación.
Desde los secretos de la noche
Esta vez me encuentro con luces diferentes,
ausentes de luciérnagas azufradas.
Esta vez mis ojos encontraron
historia pintada en miles de ladrillos,
que guardan el secreto de alegrías
y así el suspiro de sufrimientos…
Miles han sido,
si hoy los imagino engendrando el dolor
que parpadea en las miradas
de cuantas mujeres y hombres diferentes.
Son el abrazo que se cosecha de las razas.
Voy a un pueblo grande,
grande, grande, con barrios diferentes
les dije a las gentes de mi pueblo.
Voy a cantar a los obreros y obreras
de esos inmensos barrios que razas
de colores e idiomas diferentes les habitan,
ellos lo se, son hermanos nuestros
que también sus almas palpitan
en las alegrías y tristezas de la vida.
Ve Negor y cuando tus palabras
empiecen a caminar por los oídos de esas gentes,
entrégales como tu sabes nuestro verde abrazo
el que emerge del sudor de nuestras frentes,
como un vinculo que nos abrace en las distancias,
y que llega desde este campesino pueblo
nuestro Somerton en los desiertos de Arizona.
Buen día New York.
Buena tarde New York.
Buena noche New York.
Abro mis brazos para entregar la luz del campo,
y el calor que alimenta el trigo
convertido en pan que alimenta nuestro amor
que esta vez entrego a cada uno de vosotros,
os entrego el susurro desnudo
que como delicia navega en nuestro rio colorado,
he aquí la humedad que fertilice
un que tal de mi Somerton campesino,
un Chicano pueblo,
delirio olvidado en el viejo oeste de la patria.
Aquí también llega una queja,
que reparto a los cuatro puntos cardinales
la misma que por años camina,
en la esperanza de un mañana donde el campesino,
Conozca el respeto a su condición de humano.
Desde mi Somerton campesino pueblo,
lugar donde los derechos son desdichas
que humillan las ansiedades por derechos laborales.
Hermanos poetas del mundo hoy les entrego,
el bostezo de una queja que siempre
pernocta en las pensiones del olvido.
Aquí en esta Arizona republicana,
no existe el seguro que aliviane el dolor
ese que abraza enfermando niños y ancianos,
hombres y mujeres que en el camino de los días,
y en los surcos de lechugas
dejan su vida como semilla…
Son esas las tierras que duermen las distancias,
irrigando una herencia que florecerá,
sin mañana a los hijos que arando arenas,
les dejaron como un legado aquellos que un día,
en los desiertos caminando llegaron
a piscar el triunfo de un futuro,
arrullando dentro el sueño Americano.
Este es el reflejo de un México emigrado,
que a crecido arando los sueños
que como rocíos alimentan un destino,
uno si que cultivara Cesar Chaves,
ya muerto como todo viejo líder campesino.
Esta vez que mi vos sale a los vientos de New York,
no muy lejos donde el gringo decide nuestros destinos,
vengo hacerle ver que allá en los pueblos campesinos
no existe el over time para el que se rompe la madre,
levantando de sol a sol los granos y legumbres,
que alimentan al resto de patria Americana.
Nos rechazan el deseo de formar Uniones,
por que lanza el peligro a los derechos patronales,
y a la selva de billetes que acumulan en sus bolsillos.
Quiero que el eco de mi vos,
que hoy e traído en este morral donde guardo mis recuerdos,
se reparta por ese oasis donde reside la burocracia.
Quiero que la vos campesina,
alumbre el ocaso de los que duermen en los curules
succionando nuestras horas en impuestos.
Fromm the another side de esta patria,
el old west who still walking on the trails
de las murallas de Berlín,
dejare lo que es oculto en las tierras de peones
pisoteados en el sendero de explotación,
que llega de un hombre a otro hombre.
Somerton, Tacna, Welton, San Luis, Gadsden y Yuma,
los pueblos que poblamos el condado
queremos nuestra vos
penetre en los oídos del congreso y senado.
Levanten el ayer que regalaron en promesas,
a nosotros los campesinos polvorientos
somos gentes que poblamos el silencio y esperanzas.
vengo a preguntar si fue demagogia las promesas,
cuando sacudimos nuestras penas en el abrazo,
si aquel que un día nos dieran a cambio de nuestro voto.
Sepan el atrio de la parroquia de nuestro Somerton
sigue buscando en los vientos que llegan del este,
la solución que sufrimos en la tierra del imperio.
he aquí pues el misterio de nuestra pena,
que los ancianos mujeres hombres y niños de mi pueblo,
necesitan el ser curados del martirio que enferma la pobreza,
y sin contratos que podamos demandar los derechos
que solo desde lejos conocemos,
siempre seguiremos siendo el simple arado de la tierra.
Tenia que traer el silencio,
y lo traje galopando en los vientos,
he llegado como un pastor de lechugas,
un pastor del brócoli, del apio,
así del verde de los limones y alegre orange de las naranjas.
New York también traigo para ti,
la residencia de mi pueblo y la luz que alumbra soledades.
Soledades que les encuentras descansando en las arenas,
y la estatura de rocas y piedras construidas
en el desnudo de una áspera arcilla.
Me dijo un viejo cholo de mi barrio,
Hey bato Tell la raza de las gran manzana,
que over here we work with las raíces de la vida,
we are los que sembramos el hot de los jalapeños
and we love el color cobrizo de Puerto Rico,
and en the same way la hoguera del merengue rítmico
the same one who arrive Fromm Santo Domingo.
Negor diles tambien a los batos poetas del mundo,
to come and visit this lands
a place donde radica la ausencia de tréboles,
but they will love cuando encuentren los miles de saguaros,
with sus flowers rechazando el arribo de corruptos vientos
que quieran poblar los amanaceres y crepúsculos,
que pintan the history of the Cocopah Nation
and the Chicana Raza que juntos cantoneamos
Fromm la frontera San Luis Arizona,
el viejo Gadsden and our Somerton Campesino.
Hasta siempre pues New York,
tengo que volver al ayer que me espera en Yuma,
un ayer que se baña navegando
en los cristales y burbujas que retozan,
en las áridas distancias floreciendo un encanto,
de estrellas que alumbran las esperanzas del alma,
y hoy ya estamos plantando las semillas
que emerjan de las delicias de estos corazones pobres,
que con un polen diferente que fertilizara
los sueños que hoy viven en las manos de nuestros niños.
Negor Len.
10 comentarios:
Bienvenido a new York Negor, Bello poeta Campesino
Amigo Negor llenaste nuestra ciudad con un canto diferente, has traido la pena en una lagrima y nuesro corazon esta contigo y tu pueblo, desde New York Mario y familia te abraza.
Amigo Negor, New York sintio por vez primera el viento de los campos de Arizona, y todo en tu vos que lleno la ciudad de New York de sentimientos diferentes.
Tus poemas un regalo al mundo.
Gracias por tan linda bienvenida a la gran manzana.
Mario los abrazos de mi pueblo para ti, y de mi un miles de gracias que comparto con tu linda familia,
Gracias por vuestras letras, un abrazos desde Arizona y hasta siempre.
Que bien ese congreso de New Yok, espero algun dia andar por alla.
¡FELICIDADES!
BEDA L
MI QUERIDO NEGOR!!
QUE PLACER PODER VER EN FOTOS ESA RESEÑA QUE NOS COMPARTIAS EN LA COMIDA DEL VIERNES EN YUMA!
GRACIAS AMIGO POETA CANTOR DE LOS PRADOS ARIZONENSES!!
TE QUIERO MUCHO AMIGO!!
SALUDOS A SILVIA SIEMPRE!
POEMARY.
Gra cias mi linda Poemary, siempre sera una alegria el encontrarnos compartiendo los cantos del alma.
Un Lejano abrazo desde mi Somerton querido.
Todo se puede en la vida mi amiga Beda, y miles de gracias por tu llegada a mi pagina, un honor el tenerte por aca/
Abrazos a traves de la frontera/
Publicar un comentario